Kata ganti yang bagus dalam bahasa Arab standar dan bahasa Arab

Kata ganti yang berguna (milik saya, milik Anda, miliknya, dia, kita, mereka) digunakan untuk menunjukkan kepemilikan sesuatu. Dalam bahasa Arab, seperti kata ganti objek, ini berbentuk sufiks; Mereka melekat pada kata benda yang dimiliki.
Kunjungi juga:Kursus Bahasa Arab Di Pare
بيتي (beiti)
rumahku

كتابه (kitaabu)
buku nya

أختهم (uxtuhum)
kakak mereka

Catatan: Jika kata benda yang dimiliki diakhiri dengan taa 'marbuuTa (ة), taa' marbuuTa harus "dilepaskan" dan dibuat menjadi ت sebelum akhiran kata ganti ditambahkan:
خالة (xaala) - bibi ibu
Mengasah taa 'marbuuTa untuk mendapatkan خالت dan kemudian menambahkan akhiran kata ganti:
خالتي (xalti) - bibi maternal saya

Sufiks objek dan kata benda posesif persis sama kecuali untuk orang pertama tunggal.


Kata ganti yang berguna dalam bahasa Arab standar dan bahasa Arab:


 Bahasa Inggris Standar Arab Mesir Arab
Singular saya
ي (-i)
Anda (masc.) ك (-ka) ك (-ak)
Anda (fem.) ك (-ki) ك (-ik)
-nya
ه (-u)
-nya
ها (-ha)
Ganda نا kami (-na)
كما Anda (-kuma)
هما mereka (-huma)
Jamak kami
نا (-na)
Anda (masc.) كم (-kum) كو \ كم (-ku / -kum)
Anda (fem.) كن (-kunna)
mereka (masc.) هم (-hum) هم (-hom)
mereka (fem.) هن (-hunna)
Catatan: Dalam bahasa Arab standar, jika kata benda yang dimiliki itu bersifat ganda (diakhiri dengan ان -aan atau ين -ein), atau jika kata benda memiliki sufiks jamak masket yang kuat (ون -uun or ين -inin), Anda perlu menurunkan akhir sebelum menambahkan akhiran kata ganti.

والدان (waalidaan) والداهم (waalidaahum) مؤيدون (mu'ayyiduun) مؤيدوه (mu'ayyiduuh)
Dua orang tua orang tua mereka pendukung pendukungnya
يدين (yadein) يديها (yadeiha) مدرسين (mudarrisiin) مدرسي (mudarrisiyya)
Kedua tangan kedua tangannya guru guru saya
Catatan: Dalam bahasa Arab Mesir, jika kata benda, kata kerja, atau preposisi berakhir dengan huruf vokal yang bukan taa 'marbuuTa, beberapa kata ganti suaka yang harus Anda gunakan dengannya akan berubah. Untuk kata ganti benda / posesif:
ني (-ni) tetap sama.
ي (-i) → يا (-ya)
ك (-ak) → ك (-k)
ك (-ik) → كي (-ki)
ه (-u) → ه (-h)

Juga, vokal terakhir dalam kata benda / kata kerja / apapun yang perlu diperpanjang. Beberapa contoh:
Kunjungi juga:BlogTrending Topik
ورا (wara) ورايا (waraaya) حوالي (Hawaali) حوالي (Hawaleiyya)
di belakang saya di sekitar saya
ل (li-) ليك (liik) ورا (warra) وراك (warraak)
untukmu (masc. sing.) untuk menunjukkan bahwa dia menunjukkanmu (masc. sing.)

على (3ala) عليكي (3aleiki) بابا (baaba) باباكي (babaaki)
pada Anda (perempuan bernyanyi.) ayah ayahmu (perempuan bernyanyi.)

مع (ma3a) معاه (ma3aah) في (fi) فيه (fiih)
dengan dengan dia di dalam dia

Catatan: Dalam bahasa sehari-hari bahasa Arab, bila digunakan dengan sufiks posesif, kata أب (ab), "father", dan أخ (ax), "brother," ambil bentuk أبو (abu) dan أخو (axu). Sekali lagi, vokal final -u diperpanjang sebelum akhiran ditambahkan.

أبويا (abuuya) أخويا (axuuya)
ayahku adikku
Kunjungi juga:Kursus Bahasa Arab Di Pare
أبوك (abuuk) أخوك (axuuk)
Anda (masc. bernyanyi.) ayah saudara Anda (masc. sing.)

أبوكي (abuuki) أخوكي (axuuki)
Anda (perempuan bernyanyi.) Ayah saudara laki-laki Anda (perempuan bernyanyi.)

أبوه (abuuh) أخوه (axuuh)
ayahnya saudaranya

dll.
Catatan: Biasanya, Anda tidak menggunakan kata ganti poso posesif dengan kata benda ganda dalam bahasa Arab Mesir. Sebagai gantinya, Anda mengatakan "il - [kata benda] ein bituu3
Dua buku saya salah كتابيني
 benar الكتابين بتوعي (il-kitabein bituu3i)

Namun, ada beberapa pengecualian:

عيني (3eineiyya) رجلي (rigleiyya) ايدي (iideiyya)
(dua) mataku (dua) kakiku (dua) tanganku

عينيك (3eineik) رجليك (rigleik) ايديك (iideik)
matamu kakimu tanganmu

dll.

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Kata pengantar dan kata ganti relatif dalam bahasa Arab standar dan bahasa Arab bagian 2

Konstruksi genitif dan cara lain untuk mengekspresikan kepemilikan dalam bahasa Arab Mesir

Kata benda dan kata ganti objek dalam bahasa Arab standar dan bahasa Arab